De Vrede van Nijmegen (1678-1679) maakte een einde aan de jarenlange oorlog tussen Nederland, Frankrijk en andere landen. Dit is de Nederlandse tekst van het op 10 augustus 1678 gesloten Vredesverdrag tussen Frankrijk en de Nederlanden.
Herkomst
Datering |
1678 |
Collectie |
Oude drukken en pamfletten |
Organisatie |
|
Nummer |
Kn 11594 |
Link |
https://hdl.handle.net/21.12122/20242692 |
Gerelateerde thema's
Trefwoorden
Beschikbare tools
Overzicht van alle transcripties
Overzicht van bron(nen) op de kaart
De Vrede van Nijmegen
Tractaat
van de
VREEDE,
Gemaakt / geslooten en vastgesteldt tot
Nimegen den 10 Augustus 1678 tusschen de heeren
Ambassadeurs en Plenipotentiarissen van sijne Majesteit
van Vrankryk ter eenre / en de heeren Ambassadeurs
en Plenipotentiarissen van de Staaten Generaal der Ver-
eenigde Nederlanden / ter andere zyde.
In den naame van God den Schepper;
aan alle en een iegelijk / voor teegenwoor-
dig en toekomende / zy kennelijk / dat ge-
duurende den oorlog / die ontstaan is see-
dert eenige jaaren herwaarts / tusschen den
Alderhoogsten / Alderdoorlugtigsten en
Grootmagtigsten Prince LOUIS de XIV.
by der gratie Gods / Alderchristelijksten
Koning van Vrankrijk en Navarre / en
de heeren Staaten Generaal der Vereenig-
de Nederlanden/ Sijne Majesteit tállen
tyden hadde een sinceere begeerte / om aan gemelde Heeren Staaten
weederom te geeven sijn voorgaande vrundschap / en deselve aan
hem de betuiginge van het respect voor sijne Majesteit / en de er-
kentenisse voor die considerable advantages en obligatien / die de-
selve hebben ontvangen / soo van sijne Majesteit / als van de ko-
ningen desselfs Predecesseurs; soo is't eindelijk gebeurd / dat deese
goede dispositien / gesecondeert zijnde door de kragtige officien van
den Alderdoorlugtigsten en Grootmagtigsten Prince den Koning
van Groot-Brittannien / dewelke geduurende deese bekommerlijks
tyden / wanneer byna het gansche Christenryk in de Wapenen was /
niet opgehouden heeft door sijnen raad en goede advisen / alles tot
wel-
welstand en ruste van het gemeen te contribueeren / sijne Alder-
christelijkste Majesteit / en de heeren Staaten Generaal / mitsga-
ders alle de andere Princen en Potentaten / die in deesen oorlog zijn
geinteresseert / daar heen gedisponeert hadde / om te consenteeren /
dat de Stad Nymege verkooren wierde / omme aldaar van vreede
te handelen; en omme daar toe te koomen / soo hadde sijne Alder-
christelijkste Majesteit tot desselfs extraordinaire Ambassadeurs en
Plenipotentiarissen genomineert den Heere Grave Estrades, Mare-
schal van Vrankryk / en Ridder van sijne Ordre / den Heere
Colbert, ridder / Marquis de Croissy / ordinaris Raad in den
Raad van Staate / en de heer de Mesmes, Ridder / Grave d'' A-
vaur / ook Raad in sijnen Raade;en de Heeren Staten Gene-
raal / de Heer Hieronimus van Beveringk, Heer van Teylingen /
Curateur van de Universiteyt tot Leyden / eertyds Raad en Treso-
rier Generaal van de Beunieerde Provincien; de Heer Willem
van Nassau, Heere van Odijk / Cortgene / etc. Premier Noble en re-
presenteerende de delen in de Vergaderinge en Raad van zee-
land; en de Heer Willem van Haren, Grietman van de Bildt /
Gedeputeerden in der selve Vergaderinge van weegen de Staa-
ten van Holland / Zeeland / etc. welke extraordinaris Ambas-
sadeurs en Plenipotentiarissen behoorlijk geinstrueert zynde van
de goede intentie van heere Meesters / hebben sig vervolgens
binnen de voorsz. Stad Nimegen veroegt / waar na wederzyds
communicatie van de Volmagten / van dewelke de Copien in
het einde van dit Tractaat van woorde te woorde zyn geinse-
reert / zyn overeengekoomen / over de conditien van vreede en
vrundschap / in maniere hier na volgende:
I.
Dat'er in het toekomende tusschen sijne Alderchristelijkste
Majesteit / en desselfs Successeurs / koningen van Vrankryk
en van Navarre / en sijne Koninkrijken ter eenre; en de Heeren
Staaten Generaal der vereenigde Nederlanden ter andere zyde /
een goede / vaste / getrouwe / inviolable vreede sal zyn / en ver-
volgens ophouden en werden nagelaaten all vyandlijke actien /
van wat Natuure deselve soude mogen zyn / tusschen hoogstge-
melden Heer Koning en hooggemelde Heeren Staaten Generaal /
soo ter Zee / als op andere Wateren / en te Lande / in alle der
selver Koningryken / Landschappen / Landen / Provincien en
Heerlijkheeden / en tusschen der selver Onderdanen en Inwoo-
ners /